Ходим строем, спим в казарме
Нашим общим домом в командировке стало Казанское высшее танковое командное ордена Жукова Краснознаменное училище. А могли бы жить на полигоне, узнали мы потом. На первом же построении нас предупредили: все будет серьезно, кто не готов – не стыдно сразу отказаться. Слово сдержали. Нагрузка и глубина погружения росли с каждым днем. Организаторам удалось создать максимально реалистичные условия. С нами работали известные военкоры и лучшие инструкторы от Минобороны России, Национального антитеррористического комитета, ФСБ России, МВД России, Росгвардии, МЧС России и МИД России. Помогали им офицеры и курсанты КВТКУ.
Среди участников 26-го потока «Бастиона» были журналисты и блогеры, которые уже не раз побывали «за ленточкой», а также совсем молодые ребята из Мелитополя, Донецка, Курска и Брянска. Они тоже делились с нами бесценной информацией.

Граната!
Как за короткий срок натренировать реакцию на угрозу? Многократным повторением неожиданных ситуаций. К слову, аптечки мы носили всегда с собой, даже спали с ними, потому что поднять могли в любое время. И поднимали: например, объявили среди ночи тревогу по БПЛА, и мы, собравшись в секунды, бежали в укрытие.
Практики было очень много: нас учили прятаться от беспилотников и обстрелов, распознавать БПЛА по звуку, мы носили бронежилеты и шлемы, костюмы РХБЗ, стреляли, лежали под танками, ползли к раненому товарищу в полной темноте. В любой момент рядом могла «разорваться» граната: так отрабатывались навыки реагирования на команды и первой помощи.
Итог: вернувшись в Уфу, я непроизвольно начала прислушиваться ко всем внешним звукам. Именно так, похоже, реагируют наши бойцы специальной военной операции, возвращаясь в отпуск на гражданку.


Дважды пережить захват заложников
Ты понимаешь, что это симуляция до тех пор, пока не приходится, согнувшись в три погибели, бежать километр по «минному» полю, вдыхая обжигающий жар от перегревшейся в 36-градусный зной высокой травы, которую мы же своими ногами только что растоптали. А потом еще столько же брести по пересеченной местности с мешком на голове, когда тебя подгоняют крики и толчки «конвоя».
Нас захватывали дважды. Оба раза неожиданно. В первый раз мы возвращались с полигона, когда нам преградили дорогу две машины. «Террористы» очень быстро нас выкинули из автобуса в канаву, угрожали, предлагали перейти на их сторону.
Второй раз был пожёстче. До этого мы полдня отрабатывали навыки тактической медицины, стреляли в танки и эвакуировались из них, работали на минном поле, но уже не расслаблялись, выучили – опасность может возникнуть в любой момент. Наш КамАЗ остановился возле «населенного пункта», где задачей было пообщаться с местным населением. Вот здесь и ждала засада. Нас изрядно погоняли под нескончаемые выстрелы, а потом взяли в «кольцо». С пленными не церемонились.
После каждого захвата со специалистами мы обсуждали поведение и реакции участников, разбирали каждую ситуацию индивидуально.


Тактическая медицина
«А такой раненый разве выживет?» – самый частый вопрос, который мы задавали инструкторам по медицине, увидев очередной тренажер-манекен с рваными и осколочными ранами, ожогами и переломами. «Да! - был неизменный ответ. – Только если вы правильно окажете первую помощь».
Практически каждый день мы этому и обучались. Самое главное, к концу курса усвоили, как важно в первые секунды сделать все верно для спасения собственной жизни и жизни товарища, а также поняли, зачем при себе лучше иметь две аптечки.

Отношения на войне – самые честные
Лекции военного психолога Алексея Захарова проходили на одном дыхании. Почему с войны никогда не возвращаются? Почему отношения на войне – самые честные? Как выполнять редакционное задание, не становясь обузой для военных? Почему за каждым героизмом обычно стоит чья-то халатность? Почему легче из войны выходят семьи, в которых супруги становятся волонтерами? Как действовать в экстремальных ситуациях и как работает механизм саморегуляции? Мы задавались этими непростыми вопросами и получали глубокие, развернутые ответы, которые заставляли по-новому смотреть на привычные вещи.
Нам, бастионовцам, очень повезло: мы учились у лучших и на протяжении всех дней могли задавать им вопросы. А вопросов было немало, после лекций и практических занятий не расходились. Каждый день с нами был военкор и ветеран боевых действий Евгений Линин, чутко и спокойно нас направляя. Навестил нас и военкор Александр Сладков, которого буквально засыпали вопросами.
Цель курсов была достигнута: мы стали одной большой журналисткой семьей, многое бок о бок пережив и осознав. Все успешно сдали зачет и получили сертификаты. Главным пожеланием от организаторов нам было не столкнуться в реальности с теми ситуациями, которые мы отрабатывали.

Карина Грозина, корреспондент Донецкого агентства новостей:
– Это был очень насыщенный и полезный курс. Мы узнали много нового по тактической медицине, что нам может помочь в любой момент не только на территории прифронтовой зоны и «за ленточкой», но и в обычной жизни, в том числе при работе в экстренных ситуациях. У нас буквально не было времени отдохнуть, мы постоянно были заняты. Понравилось, что было привлечено много военкоров, которые рассказали о собственном опыте, о том, как они работают вместе с военными.
Корреспондент телеканала БСТ, военкор Азат Садреев поделился, что, собираясь на «Бастион», прекрасно понимал, что ждет впереди, что это не будет легкой историей или летним лагерем.
– Захваты, ночные тревоги, разрывы шумовых гранат под ногами, эвакуация раненых, оказание первой медицинской помощи себе и товарищу: все это было очень правдоподобно, организаторы постарались. Было сложно, но мы сплотились, помогали друг другу как настоящие боевые товарищи. Все мои ожидания оправдались. Уверен, выпускники 26-го потока «Бастиона» теперь лучше подготовлены к работе в самых экстремальных ситуациях, которые могут случиться в жизни каждого журналиста, – поделился Азат Садреев.
Автор:Алсу Муллахметова